2017年10月24日 星期二

Punch line 意思




Punch line (哏、笑點、精華)

Punch line 是笑話中重點,用來使人發笑的之處(接近中文的「哏、笑點」 )。
通常位於整個笑話結構的第三段或最後一段。

A punch line concludes a joke; it is intended to make people laugh.
It is the third and final part of the typical joke structure.






conversation / conservation







conversation 談話

conservation 保存






Monjolo 意思




分享一個有趣的單字:Monjolo

Monjolo (水力錘)

古代的水力錘,將連續的水流轉化為可無限錘打的工具。

製作方法為讓連續水流流進一個一端挖空的槓桿木條,水累積的重量會將木條的一端下壓,下壓到底後,水會釋放,此時另一端便可發揮錘子的功能。水釋放後又會重新注入,如此無限循環。

野外徒手製作Monjolo的影片:
https://youtu.be/i9TdoO2OVaA













2017年10月19日 星期四

inverse 、 reverse 差別





inverse 和 reverse 的差別

※inverse 代表「與另一邊互換」的概念
inverse 較常用在數學上,如:
additive inverse (加法反元素),比方 5 的加法反元素是 -5
multiplicative inverse (乘法反元素),比方 5 的乘法反元素是 1/5
inverse matrix (逆矩陣)

※reverse 代表「往回走」的概念
比方,「12345」 的 reverse 就是 「54321」。
汽車用來倒退的「R檔」,那個 R 其實就是 reverse。

--
延伸閱讀【opposite 與 reverse 的不同】
https://man-vs-english.blogspot.tw/2012/07/opposite-reverse.html







2017年10月12日 星期四

2017年10月8日 星期日

blade / blaze / blast




blade 刀片

blaze 火焰、強烈的光

blast 爆炸











jackpot 由來





分享一個有趣的單字:jackpot

jackpot 是「大獎」的意思,最初指博弈競賽的大獎,後來也用來形容事情遇到意料之外的大成功。

jackpot 的由來:
Jackpot 的意思是“累積賭注、首獎、頭彩”。這個單詞最初和彩票業並沒有什麼關係,而是起源於一種叫作暗撲克的嚴肅的賭博遊戲。遊戲規則是這樣的: 每人分五張牌,面向下扣;第一次叫牌後可以掉換一定數量的牌;但是只有在有人持有兩張J(Jack)時才可以開始叫牌,而且在叫牌之前每個人必須押上一定 的賭注,形成這一局的賭資(pot)。經過幾輪的叫牌之後,賭注金額會越積越多,最後的贏家將獲得所有的賭資。Jackpot 就是由此而來。

資料來源:
https://tw.answers.yahoo.com/question/index?qid=20060822000011KK01122










來自深淵 阿比斯 由來 英文




為什麼「來自深淵」的那個深淵叫做「阿比斯」呢?

因為有一個英文單字叫 abyss。

abyss 就是「深淵」的意思,而發音正好就是「阿比斯」。