「櫃檯小姐」的英文怎麼講呢?
如果直接用「櫃檯小姐」這四個字來查字典的話,應該什麼也找不到
其實「櫃檯小姐」的英文就是 "receptionist"
不管是「前台接待」、「接待員」、「櫃檯小姐」,只要是負責接待你的人,基本上都可以稱作 "receptionist" ~
2014年4月12日 星期六
2014年4月8日 星期二
虛線 英文, dotted line
「虛線」的英文怎麼講呢?
這個字要直翻恐怕會碰釘子
因為「虛線」的「虛」,就我所知,在英文當中並沒有對應的字
「虛線」的英文其實是 "dotted line" (由點構成的線)
"dot" 就是「點」的意思
這個字要直翻恐怕會碰釘子
因為「虛線」的「虛」,就我所知,在英文當中並沒有對應的字
「虛線」的英文其實是 "dotted line" (由點構成的線)
"dot" 就是「點」的意思
2014年4月7日 星期一
date 用法
我們都知道「約會」的英文是 "date"
但這個字實際上要怎麼用呢?(字典上也沒有寫怎麼用)
其實很簡單,直接用就好了~
比方:
I date Susan.
我和Susan約會
很容易吧 ^_^
但這個字實際上要怎麼用呢?(字典上也沒有寫怎麼用)
其實很簡單,直接用就好了~
比方:
I date Susan.
我和Susan約會
很容易吧 ^_^
2014年4月3日 星期四
"go to school" 和 "go to the school" 差別
"go to school" 和 "go to the school" 有什麼差別呢?
"go to school" 意思是「去上學」
"go to the school" 則是代表「去學校這個地方」
舉個例子
開學了,小朋友去上課,則小朋友是 "go to school"
如果小朋友忘記帶直笛,媽媽中午送去給他,那媽媽就是 "go to the school"
"go to school" 意思是「去上學」
"go to the school" 則是代表「去學校這個地方」
舉個例子
開學了,小朋友去上課,則小朋友是 "go to school"
如果小朋友忘記帶直笛,媽媽中午送去給他,那媽媽就是 "go to the school"
2013年4月5日 星期五
萬用/多功能 的英文怎麼說?
如果我們想表達一個東西是「萬用」的,要怎麼講呢?
可以用 " all purpose " 這個字
比方
all purpose detergent 萬用清潔劑
all purpose rope 萬用的繩索
all purpose room 萬用的房間
除了 " all purpose " 之外,如果想描述一個東西是「多功能」的(功能不只一種),
也可以用 " multifunction " 這個字
比方
multifunction printer 多功能印表機(也就是複合機、事務機)
multifunction calculator 多功能計算機
最後, " all purpose flour " (萬用麵粉)則是「中筋麵粉」的意思唷
2013年3月30日 星期六
12個應該被糾正的台式英文
住在外面
台式說法
live outside
正確說法
live on one's own
住旅館
台式說法
live in a hotel
正確說法
stay in a hotel
兩球冰淇淋
台式說法
two balls of ice cream
正確說法
two scoops of ice cream
好久不見
台式說法
Long time no see.
正確說法
It has been a long time since I saw you last.
我很痛苦
台式說法
I am painful.
正確說法
I am in pain.
你是做什麼工作的呢?
台式說法
What's your job?
正確說法
What do you do for a living?
我想我不行
台式說法
I think I can't.
正確說法
I don't think I can.
價錢很昂貴/便宜
台式說法
The price is too expensive/cheap.
正確說法
The price is too high/ rather low.
明天我有事情要做
台式說法
I have something to do tomorrow.
正確說法
I am tied up all day tomorrow.
他的身體很健康
台式說法
His body is healthy.
正確說法
He is in good health./He is healthy.
我的英文很糟糕
台式說法
My English is poor.
正確說法
My English isn't very good.
My English is a little weak.
I am still having a few problems, but I am getting better.
現在幾點鐘了?
台式說法
What time is it now?
正確說法
What time is it, please?
2013年3月4日 星期一
He will never have a girlfriend.
今天來跟大家介紹一個國外常見的笑梗
" He will never have a girlfriend. "
(他永遠不可能交到女朋友啦)
這個笑梗通常是用來描述那種小時候其貌不揚,長大之後卻「男大十八變」的男生
圖的模式通常是先放一張該男生小時候其貌不揚的照片,旁邊的麥片男會邊吃麥片邊酸他 " He will never have a girlfriend. "
接著就會再放上那個男生長大(變身)後的照片,然後麥片男就會因為太驚訝而當場把麥片噴了一地
附上幾張比較經典的 " He will never have a girlfriend. " 圖片
訂閱:
意見 (Atom)






