2016年3月26日 星期六

worm, bug, insect 差別


worm
像蚯蚓那樣長條的蟲

bug
一般的各種小蟲

insect
分類學上的昆蟲 (六隻腳)





Man proposes, God disposes. 意思



Man proposes, God disposes.
Human beings can make any plans they want, but it's God that decides their success or failure.

謀事在人,成事在天。







2016年3月20日 星期日

Although Despite 題目




[文法大考驗]
先不要看解答喔!
.
.
.
.
.
.
.
解答:
答案是 (B)
(A) Although 是連接詞,所以不能在這裡用。
關於 Although 跟 Despite 的差異,可以參考這篇文章。
http://goo.gl/WOfpYc
(C) Even though 也是連接詞,所以不能在這裡用。
(D) Besides 是介係詞,文法上是正確的,但意思不對。





2016年3月5日 星期六

低調 英文





「低調」的英文怎麼說呢?

有點讓人一時想不到吧XD

答案是:keep a low profile

比方我們可以說:
He's been in a little ​trouble ​recently so he's ​trying to ​keep a ​low profile.

" keep a low profile " 就是「不要引人注意」、「不張揚」的意思。






2016年2月16日 星期二

Bobby Vinton 的 Mr.Lonely(寂寞先生)





這首歌大家一定都聽過

因為真的很常被拿來使用

但你知道它究竟是什麼歌嗎?

答案是:

Bobby Vinton 的 Mr.Lonely(寂寞先生)


--

比較常聽到的片段是:

Lonely, I'm Mr. Lonely
寂寞,我是寂寞先生

I have nobody for my own
我一無所有(沒有人喜歡我)






2016年2月12日 星期五

超難文法題



We never would have given him so much authority, even though he's the boss's son, ____ how irresponsibly he'd managed the project.

(A) did we know
(B) we did know
(C) we had known
(D) had we known




--

答案

儘管他是老闆的兒子,早知道他管理專案這麼不負責任的話,我們絕對不會給他這麼大的權力。

We never would have --> 與過去事實相反的假設

原本是 if we had known,此處省略 if ,並將助動詞 had 放在句首,形成倒裝句。


這句本身也是個倒裝

If we had known how irresponsibly he'd managed the project, we never would have given him so much authority, even though he's the boss's son.


原始結構是這樣
http://www.edufind.com/english-grammar/type-3-conditional/




--

If he had come back earlier, he would have seen her.









2016年2月2日 星期二

有趣的廣告 Good-bye Cellulite NIVEA




cellulite 是「橘皮組織」
「橘皮組織」(cellulite)這個名詞,最早出現在19世紀的法國醫學文獻,描述皮膚呈現如同橘子皮一般凹陷高低不平的形態,好發於女性的大腿後上方與臀部,雖然這個現象不會造成健康的危害,但影響皮膚的美觀。

NIVEA 就是那個有名的「妮維雅」