2012年12月27日 星期四

white elephant、white out、white lie


幾個有關 " white "(白色)的字

" white lie " 善意的謊言

" white elephant " 佔空間又沒有用的東西

比方你可以說:
" Please don't give a white elephant gift for Christmas. "
(請不要在聖誕節送一些沒用的東西)

" white balance " 白平衡(有在攝影的朋友也許知道)

" whiteout " 雪盲
(雪下太大導致眼前暫時看不到任何東西的狀態)

" white out " 立可白、修正液

" white wine " 白酒

" egg white " 蛋白(蛋黃則是 " yolk " )




※補充※

有人問到 " white voice "
我查了一下,好像是說「用比較友善、有禮貌的方式來和別人對話」
比方,原本說『你就是要負責給我把這個東西弄好!』
用 " white voice " 的話,可能就會變成
『可以麻煩你幫我個忙,把這個東西弄好嗎?』
大概就是這樣,但這個字實際上好像不太常用..






沒有留言:

張貼留言