張木村英文
2014年5月9日 星期五
"I like dog." 還是 "I like dogs." ?
「我喜歡狗」這句話要怎麼用英文表達呢?
要說 "I like dog." 還是 "I like dogs." ?
答案是,要說 "I like dogs."
因為「喜歡狗」是一種一般性的想法,表示你喜歡狗這個物種(包含你的狗、我的狗,所有的狗),所以這時候應該要用複數 "dogs"
"I like dog." 也有意思,但它代表的是「我喜歡狗肉」(動物以單數名詞表達,如 "I like dog" 的時候,代表的是牠們的肉)
這樣就有點糟糕了XD
沒有留言:
張貼留言
較新的文章
較舊的文章
首頁
訂閱:
張貼留言 (Atom)
沒有留言:
張貼留言