張木村英文
2018年1月26日 星期五
deduce 推論 / reduce 減少 / produce 生產
deduce 推論
reduce 減少
produce 生產
illustrator 插圖畫家 / illustrative 對某事起說明作用的
illustrator 插圖畫家
illustrative 對某事起說明作用的
2018年1月25日 星期四
「好賺」的英文怎麼說?
「好賺」的英文怎麼說?
答案:可以用 lucrative
lucrative 意指(生意、職業、活動)能賺很多錢、很有利可圖。
carrot 紅蘿蔔 / parrot 鸚鵡
carrot 紅蘿蔔
parrot 鸚鵡
2018年1月20日 星期六
wannabe 中文,意思
分享一個有趣的字:wannabe
wannabe 是指那種想要變得很有名、成為萬人迷,但終究無法成功的人。我個人認為有點類似東施效顰的意思。
wannabe 是源自於 want to be。
wanna 是 want to 的縮寫。
2018年1月11日 星期四
peculiar 古怪的 / particular 特定的
peculiar 古怪的
particular 特定的
funnel 漏斗 / tunnel 地道 / channel 渠道/頻道
funnel 漏斗
tunnel 地道
channel 渠道/頻道
transparent 透明的 / parent 雙親(之一)
transparent 透明的
parent 雙親(之一)
2018年1月5日 星期五
box office 票房英文由來
box 是「盒子」的意思。
office 是「辦公室」的意思。
box office 卻是「票房」的意思。
查了一下由來,這個用詞源自於1786年,當時戲院的座位是一格一格隔開的,稱作 box。box 有「包廂」的意思。
box office 原指販售戲院「包廂」席位的「營業處」。後來延伸為電影票的銷售情況。
2018年1月3日 星期三
impure 不純淨的;不純潔的 / pure 純淨的;純潔的
impure 不純淨的;不純潔的
pure 純淨的;純潔的
2018年1月2日 星期二
astray、lost 區別
astray、lost 都有「迷路」的意思
不過兩者所傳達的意義不同
astray 是走錯路、誤入歧途的意思(走錯了)
(away from the correct path or correct way of doing something.)
lost 則是迷失了方向的意思(走丟了)
(not knowing where you are and how to get to a place.)
較新的文章
較舊的文章
首頁
訂閱:
文章 (Atom)