2015年2月25日 星期三

People are either charming or tedious.




[時事學英文]


最近好像發生了一些有關「善惡」的爭論(!?),不過我們這裡沒有針砭時事的打算,咱們還是來學點英文吧

這件事倒是讓我想到了作家王爾德(Oscar Wilde)的一句名言:

"It is absurd to divide people into good and bad. People are either charming or tedious."
『把人分成「善」跟「惡」其實挺荒唐的,說穿了,人不過就是惹你喜歡或讓你討厭而已』

霎時間覺得特別有道理呀.. ( ・ω・,,‵)


--


absurd 荒唐的、愚蠢可笑的

charming 迷人的、討人喜歡的

tedious 讓人覺得厭煩的


--



參考圖片:








沒有留言:

張貼留言