張木村英文
2015年9月26日 星期六
Global Rich List
偶然看到一個有趣的網站~
http://www.globalrichlist.com/
這個網站可以讓你調查你的收入在全世界的排名~
以月收入22K,也就是年薪26.4萬(約8250美元)為例,查詢的結果,原來已經是全球前17.83%有錢的人了耶!雖然還有10億人比你有錢就是了 :P
2015年9月20日 星期日
有志者事竟成 英文
「有志者事竟成」的英文怎麼說?
答案:
可以說 " Where there is a will, there is a way. "
" will " 有「意志、決心」的意思,整句話直譯就是「哪裡有決心,哪裡就有出路」,是不是和「有志者事竟成」的意思很像呢~
2015年9月15日 星期二
止痛藥 英文
「止痛藥」的英文怎麼說?
答案其實遠比想像的簡單,就叫做 " painkiller "(疼痛殺手)。
2015年9月12日 星期六
Chocolate milk shake
[張凱閔解釋笑梗]
"milkshake" 是「奶昔」,所以 "Chocolate milkshake" 就是「巧克力奶昔」的意思。
但 "shake" 也有「握手」的含意在裏頭,所以 "Chocolate milk shake" 也可從字面上理解為「巧克力和牛奶在握手」。
Hi honey, I'm home.
[張凱閔解釋笑梗]
"Hi honey, I'm home." 是「親愛的,我回來了」的意思,但也可以從字面上理解為「蜂蜜你好,我是家」。
2015年9月11日 星期五
I've got your back.
" I've got your back. " 是「我會掩護你的後方」的意思,口語中會用這句話來表達「我挺你」、「我支持你」。
但 " I've got your back. " 也可以字面上解釋成「我拿了你的背」。這張圖就是在玩這麼一個笑點。
較新的文章
較舊的文章
首頁
訂閱:
文章 (Atom)