http://vimeo.com/64212377
這是一款名叫 Smart Fortwo 的車的廣告,這款車的特色是車體很小,而且只有兩個座位。
這廣告很有趣,他前三分之二的內容幾乎都是在自表,顯示自家的車,面對各種翻山越嶺的越野道路是多麼力不從心。
接著突然冒出一句乍看之下看不太懂的話:
As good off road as an offroader in the city.
"off road" 是「越野道路」的意思(相對的詞就是"on road",指一般公路或有經鋪設的道路)。
所以這句話的意思是說:
Smart Fortwo 在越野道路的表現,就跟越野車(offroader)在都市裡的表現一樣好(一樣瞎)。
然後展示 Smart Fortwo 在擁擠的都市裡,靈活、好停車的優點。
最後強調:
The Smart Fortwo. The ultimate city car.
Smart Fortwo 是一輛頂級的「都市車」。
這就是行銷上的「市場定位」:
我承認我車的性能沒有你好,我也不隱瞞這個事實,但請你捫心自問,你真的沒事會開車去翻山越嶺嗎?你這輩子有多少機會開自己的車去翻山越嶺?沒有的話,你買越野性能這麼強的車幹嘛?還不如買我這專為你日常都市生活設計的車,讓你靈活方便好停車,每天過的樂呵呵~
沒有留言:
張貼留言