2012年7月25日 星期三

" trace " 和 " track " 的不同

" trace " 和 " track " 不僅看起來很像,而且都可譯作追蹤

但它們倆的「追蹤」其實源自於不同的概念

" trace " 表達的是「循著遺留下來的痕跡,慢慢往源頭前進」的追蹤,整體而言呈現出一種偵探的感覺

" track " 的說的則是「沿著軌道上走」的追蹤

事實上,track 在名詞時就是軌道的意思

比方火車脫軌,一般會說 " jump the track "

音樂的曲目(音軌),則會用 " music track " 來表達






沒有留言:

張貼留言